Puerta de la alegría (Registro nro. 239)

Detalles MARC
000 -CABECERA
campo de control de longitud fija 01683nam a22002657a 4500
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL
campo de control OSt
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN
campo de control 20240723042636.0
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija 200326b2006 es ||||| |||| 00| 0 spa d
015 ## - NÚMERO DE BIBLIOGRAFÍA NACIONAL
Fuente BNP
Número de bibliografía nacional 2006-5871
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO
Número Internacional Estándar del Libro 9972236021
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN
Centro catalogador/agencia de origen Waras
Lengua de catalogación spa
Centro/agencia transcriptor Waras
082 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL DEWEY
Número de edición 21 ed.
Número de clasificación 869.531 6408
Número de documento/Ítem / P91 / 2006
100 ## - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Yauri Montero, Marcos Eleodoro
Fechas asociadas al nombre (Huaraz, 3 julio de 1930 - )
9 (RLIN) 2
245 ## - MENCIÓN DE TÍTULO
Título Puerta de la alegría
Mención de responsabilidad, etc. / Marcos Yauri Montero.
250 ## - MENCIÓN DE EDICIÓN
Mención de edición 1a ed.
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC.
Lugar de publicación, distribución, etc. Lima :
-- Universidad Ricardo Palma :
Nombre del editor, distribuidor, etc. Editorial Universitaria,
Fecha de publicación, distribución, etc. 2006.
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión 163 p. ;
Dimensiones 20 cm.
500 ## - NOTA GENERAL
Nota general Con dedicatoria del autor a don José Sotelo Mejía.
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO
Nota de contenido con formato Contiene: 1. Una propuesta de estudio. -- 2. Muchas voces, mismos temas. -- 3. Canciones del Templo del Señor de la Soledad. -- 4. Canciones religiosas quechuas de Huaylas, Pomabamba y Huari. -- 5. Significado de estas canciones. -- 6. Canciones religiosas quechuas del templo del Señor de la Soledad de Huarás.
520 ## - SUMARIO, ETC.
Sumario, etc. La evangelización que se llevó a cabo desde fines del siglo XVI hasta el XVII, en el territorio conquistado por las huestes españolas, tuvo un producto literario inmediato como son las canciones y dramas religiosos en lengua quechua.<br/>El autor ha recatado, traducido y estudiado estos textos que dan cuenta del patente sincretismo religiosos que se desarrollo en el mundo andino. [Librosperuanos.com].
650 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
9 (RLIN) 21
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada LITERATURA QUECHUA
Subdivisión general Historia
Subdivisión cronológica Época del Descubrimiento y Conquista
Subdivisión geográfica Perú [Áncash]
650 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
9 (RLIN) 26
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada EVANGELIZACIÓN
Subdivisión cronológica Época del Descubrimiento y Conquista
Subdivisión geográfica Perú [Áncash]
650 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
9 (RLIN) 27
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada SINCRETISMO RELIGIOSO
Subdivisión general Perú [Áncash]
942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA AGREGADA (KOHA)
Fuente del sistema de clasificación o colocación Clasificación Decimal Dewey
Tipo de ítem Koha Libros Ancashinos
Existencias
Estado de pérdida Fuente del sistema de clasificación o colocación Estado dañado No para préstamo Biblioteca de origen Biblioteca actual Fecha de adquisición Fuente de adquisición Coste, precio normal de compra Número de inventario Total de préstamos Signatura topográfica completa Código de barras Fecha visto por última vez Número de copia Precio válido a partir de Tipo de ítem Koha
  Clasificación Decimal Dewey   Added to bundle Biblioteca Waras Biblioteca Waras 10/10/2016 Donación: José Sotelo Mejía 20.00 W0015   869.531 6408 / P91 / 2006 W0015 26/03/2020 1 26/03/2020 Libros Ancashinos